Escudo de Inglaterra Libro abierto, hojas de plata, filo de oro, guardas de gules, tapas de sable.

Nieto y Cortadellas, R.; 1957a

Rafael Nieto y Cortadellas, «La Generala Santander y sus parientes habaneros los Pontón», 35 páginas, 25 centímetros, sobre la famila Sáenz del Pontón, Archivo Nacional de Cuba, Edición reimpresa del Boletín del Archivo Nacional, tomo LVI, 1957.


Referencia bibliográfica del siglo XX.

Clasificación: Lengua castellana.

Autor: Nieto y Cortadellas, Rafael.

En el siguiente artículo se cita esta referencia bibliográfica:

Recursos externos:

Separador heráldico
Escudo de Inglaterra Libro abierto, hojas de plata, filo de oro, guardas de gules, tapas de sable.

Wade, W. C.; 1898

William Cecil Wade, «The symbolisms of heraldry or A treatise on the meanings and derivations of armorial bearings», 186 páginas, 95 ilustraciones en blanco y negro, Colección Robert Holmes, publicado por George Redway, Londres, 1898.


Las 95 ilustraciones representan fundamentalmente el elemento que cada una explica, así cuando describe el significado del águila, por ejemplo, lo ilustra con un águila de plata y otro águila de sable dentro de un escudo en la página 72. Un menor número de ilustraciones están dedicadas a escudos de armas concretos como, por ejemplo, es el caso de las armerías de William Shakespeare en la página 49.

Aunque en el Romanticismo buscamos el simbolismo de los elementos heráldicos, creo que el verdadero significado de cada uno de los elementos de un escudo de armas y de la organización y estructura de las armerías lo tiene, si es que lo tiene, su creador o primer portador. No por ello deja de ser un libro curioso cuyo contenido es el siguiente:

William Cecil Wade, 1898, cubierta y páginas 78-79 y 61
  • El origen de los escudos heráldicos; página 11.
  • El lado simbólico de la heráldica; página 13.
  • Colores y metales heráldicos; página 35.
  • Las forros heráldicos; página 38.
  • El significado de las líneas heráldicas; página 40.
  • El simbolismo de las piezas; página 43.
  • Las líneas de división del escudo; página 55.
  • Los colores no simbólicos de las cargas, capítulo con 2 párrafos solamente; página 57.
  • Simbolismo de las cargas; página 59.
  • Coronas, mitras, sombreros episcopales, etc; página 138.
  • Ejemplos de simbolismos de colores y heráldicos; página 149.
  • Cadencia y diferenciación; página 154.
  • Índice alfabético; página 162.

Referencia bibliográfica del siglo XIX.

Clasificación: Simbolismo y Lengua inglesa.

Autor: Wade, William Cecil.

En el siguiente artículo se cita esta referencia bibliográfica:

Recurso externo:

Separador heráldico
Escudo de Inglaterra Libro abierto, hojas de plata, filo de oro, guardas de gules, tapas de sable.

Emblemata; 2002

Cátedra de Emblemática Barón de Valdeolivos, de la Institución Fernando el Católico, del Centro Superior de Investigaciones Científicas (C. S. I. C.) y de la Excelentísima Diputación de Zaragoza, «Emblemata», Volumen VIII, Emblemata Revista Aragonesa de Emblemática (E. R. A. E.), 454 páginas, 58 ilustraciones, ISSN 1137-1056, Depósito legal Z.3.937 1996, Impreso por la Cooperativa de Artes Gráficas Librería General, Zaragoza, 2002.


Referencia bibliográfica del siglo XXI.

Clasificación: Revista y Lengua castellana.

Autor: Cátedra de Emblemática Barón de Valdeolivos.

Recursos externos:

Separador heráldico
Áncora de oro y la divisa enlace.

Brian Timms

Earl of Derby, Verado de oro y gules Vairy or and gules

El sitio web de Brian Timms, cuyo dominio es, BrianTimms.fr, era absolutamente admirable.

Se necesitaban varias visitas para hacerse una idea de la ingente cantidad de escudos, blasones, armoriales, información y conocimiento que contenía y, por tanto, de todo el trabajo que lleva detrás.

Armoriales

Basta con enumerar la lista de armoriales que tiene estudiados para poner en valor el sitio web de Brian Timms:

  • «Caerlaverock Poem»,
  • «Camden Roll»,
  • «Charles' Roll»,
  • «Chifflet-Prinet Roll»,
  • «Collins' Roll»,
  • «Dering Roll»,
  • «Falkirk Roll»,
  • «Galloway Roll»,
  • «Glover's Roll»,
  • «Heralds' Roll»,
  • «Hérault Vermandois, Armorial du»,
  • «Le Rôle d'Armes Bigot»,
  • «Lord Marshal's Roll»,
  • «Parliamentary Roll»,
  • «St. George's Roll»,
  • «Stirling Roll»,
  • «Walford's Roll» y
  • «Wijnbergen Roll».

Por lo que este sitio web podría considerarse, a su vez, un verdadero armorial.

Personajes y sus blasones

El escudo que acompaña este enlace recomendado es el de Guillermo de Ferrers~William de Ferrers para cuya interpretación se consultó la ilustración realizada por Brian Timms en St. George, parte I.

Los últimos personajes y sus escudos de armas que consulté, hacia finales de marzo de 2016, y que parecían corresponder a publicaciones recientes fueron:

  • el de Hugh Burninghill «Sable three bats argent», que correspondía al número 5216 de su numeración,
  • el de John Burton «Paly of six or and gules overall onwater budgets bendwise argent», que correspondía al número 5217 de su numeración,
  • el de Thomas Burton «Sable a chevron between three owls argent», que correspondía al número 5218 de su numeración,
  • el de Rafe Buxhulle «Or a lion rampant azure fretty argent», que correspondía al número 5219 de su numeración, y
  • el de John Cavendish «Sable three buck's heads cabossed argent», que correspondía al número 5220 de su numeración.

Estas numeraciones que indicaría que se alcanzarón más de 5.200 blasones, otras estimaciones mías indican que este sitio podría haber contenido unos 5.080 blasones, en cualquier caso, la obra de Brian Timms, puede considerarse portentosa.

Última visita

A comienzos de 2016 funcionaba una versión totalmente renovada que dejó de estar operativa a finales de julio de 2016 que corresponde a mi última visita del día 20.

Mis deducciones sobre la construcción de su primer sitio, su posterior renovación (tal vez hacia 2006) y mis intuiciones sobre el mantenimiento de este sitio web de Brian Timms las tuve en cuenta para la construcción mi propio sitio web.


Categoría: Enlace.

Enlace externo:

Separador heráldico
Áncora de oro y la divisa enlace.

Kevin MacLeod

Kevin MacLeod proporciona en su sitio web incompetech.com música que licencia mediante una licencia Creative Commons de atribución, en su versión 3.0, (CreativeCommons.org/licenses/by/3.0/).

Kevin afirma que hay varias razones por las que proporciona este tipo de licencia libre, por ejemplo, porque su coste de compartir su música no es alto y los beneficios son muchos y porque hay escuelas de música sin dinero, cineastas que necesitan bandas sonoras para sus películas pero que no pueden permitirse el lujo de tenerla. Frente a ello Kevin cree que el copyright clásico es ineficaz y por eso eligió una licencia como «Creative Commons». Cree que si se protege tanto sus obras creativas que sean imposibles de compartir y su arte no puede ser experimentado por las personas, entonces no sirve para nada en la sociedad.

El siguiente vídeo muestra un ejemplo de banda sonora, con música de Kevin MacLeod, para un vídeo sobre un escudo de armas.


Categoría: Enlace.

Separador heráldico
Áncora de oro y la divisa enlace.

Jué jù

Jueju.es es mi proyecto de traducción de poemas jué jù de la dinastía Táng (del siglo VII al siglo X) y está orientado al aprendizaje de la lengua china y, para ello, las traducciones de los poemas, con métrica pero sin rima, buscan un isomorfismo entre el poema original en chino y su traducción al castellano.

Este isomorfismo permite asociar, mediante un esquema de colores, cada carácter chino y su pronunciación con 1 ó 2 palabras en castellano, lo que permite aprender la lengua china a través de sus poetas clásicos: Wáng Wéi, Li Bái, Dù Fu, Mèng Hàorán, Xi Birén, Yú Shìnán, Li Duan, Li Pín, Li Shangyin, Liú Chángqing, Wáng Zhihuàn, Zhang Hù, Zhang Jiulíng, etc.

Además, en jueju.es los poemas se acompañas con tablas de vocabulario de con chino simplificado, chino tradicional, pronunciación pinyin y traducción al inglés y al castellano, dibujos con pictogramas e ideogramas, diagramas de derivación para caracteres compuestos, esquemas tonales para ayudar a la entonación de acentos, textos explicativos e ilustraciones mías de los poemas en tinta y acuarela.

A continuación se muestran, en formato PDF, 2 páginas de mi traducción del poema «La canción de Geshu» del poeta Xi Birén dedicado al general Geshu Han, ambos de la dinastía Táng. He seleccionado este poema, de entre las decenas que forma el proyecto jueju.es, por ser especialmente heroico con sus 7 estrellas, la noche, el cuchillo y los caballos.


Categorías: Enlace y Formato PDF.

Separador heráldico
Áncora de oro y la divisa enlace.

Marianne Steinbauer

La Dr.a Marianne Steinbauer proporciona, bajo una licencia convencional, en Pia-Frauss.de unos tipos de letra excepcionalmente bellos. Tipos de letra con nombres tan sugerentes como «MalaTesta», «MitreSquare», «SonOfTime», «Tycho'sElegy», «DeiGratia», «EtBoemieRex», «FranciscoLucas», «JaneAusten», «Love'sLabour», «Tagettes», «Tycho'sRecipe», «WirWenzlaw», «XalTerion», «Xenippa», «XiBeronne», «Xiparos» o «Xirwena».

FMarquesE 26 MarianneSteinbauer Caligrafia jpg

Ejemplo de empleo de EtBoemieRex de la Dr.a Marianne Steinbauer.

Autorizado personalmente

La Dr.a Marianne Steinbauer me ha autorizó personalmente para emplearlos, lo que que le agradezco sinceramente. Como se muestra en la anterior imagen de un catálogo heráldico en donde se emplea el tipo de letra denominado «EtBoemieRex».


Categoría: Enlace.

Separador heráldico

Sigue por: Técnica artística en heráldica.

 

Dr. Antonio Salmerón y Cabañas,
,
Paseo de la Castellana 135, planta 7a,
28046 Madrid, España.