Siglo I a. C.

Separador heráldico
Libro abierto, hojas de plata, filo de oro, guardas de gules, tapas de sable.

Catulo, C. V.; Siglo I a. C.

Cayo Valerio Catulo (Gaius Valerius Catullus), del 87 al 57 a. C. o del 87 al 54 a. C., «Corpus Catuliano, 116 Poemas: Poema número 62, Himno Nupcial en Hexámetros», Roma, siglo I a. C.


Cayo Valerio Catulo, poema LVII, inicio

Vesper adest, iuvenes, consurgite: Vesper Olympo
Exspectata diu vix tandem lumina tollit.
Surgere iam tempus, iam pinguis linquere mensas,
Iam veniet virgo, iam dicetur Hymenaeus.
Hymen o Hymenaee, Hymen ades o Hymenaee!

Cernitis, innuptae, iuvenes? consurgite contra:
Nimirum Oetaeos ostendit Noctifer ignes.
Sic certest; viden ut perniciter exsiluere?
Non temere exsiluere, canent quod vincere par est.
Hymen o Hymenaee, Hymen ades o Hymenaee!

Non facilis nobis, aequales, palma parata est:
Aspicite, innuptae secum ut meditata requirunt.
Non frustra meditantur: habent memorabile quod sit.
Nec mirum, penitus quae tota mente laborant.
Nos alio mentes, alio divisimus aures:
Iure igitur vincemur: amat victoria curam.
Quare nunc animos saltem convertite vestros;
Dicere iam incipient, iam respondere decebit.
Hymen o Hymenaee, Hymen ades o Hymenaee!

...

Mi traducción en eneadecasílabos

...
Anotan todo lo digno de recordar y no ensayan en vano,
que no nos sorprenda, pues sus mentes se concentran en el trabajo.
Pero si distraemos los oídos y el pensamiento dispersamos,
por ley que nos derrotarán, pues la victoria ama a los preocupados.
...

Puede consultarse el poema completo en latín y castellano en [Alonso Gamo, J. M.; 2004; página 242] y en latín en [Gaio da Legnago, A. del; 1375; reverso del folio 17].


En los siguientes artículos se cita esta referencia bibliográfica:

Referencia bibliográfica del siglo I a. C.

 

Dr. Antonio Salmerón y Cabañas,
,
Paseo de la Castellana 135, planta 7a,
28046 Madrid, España.