BPAC II

Escudo de plata, tres barras de azur.

Bandera «Roger de Lauria», II de Paracaidistas, batallón encuadrado en la Brigada Paracaidista «Almogávares» VI del Ejército de Tierra de España.

Escudo de plata, tres barras de azur.

Argent, three bendlets sinister Azure.

Para esta interpretación he utilizado: una boca de medio punto; mi ángulo habitual de 50,2o = arctan(6/5), ya que tangente = cateto opuesto / cateto adyacente; una división similar a la emplea el Ejército de Tierra para este escudo, que se apoya en la división de la altura del escudo en 4 segmentos; y el conjunto un acabado de metal poco batido.


Claves del blasón: Pleno, Plata, Azur y Barra.

Claves del estilo: Medio punto, Iluminado, Delineado de sable y Metal poco batido.

Clasificación: Interpretado, Militar y Ejército y Marina.

Titularidad: BPAC II.

Separador heráldico

BPAC, Roger de Lauria II

Escudo de plata, tres barras de azur. Divisa: «BPAC. Roger de Lauria II».

Unidad de Infantería Ligera Paracaidista.

Escudo de plata, tres barras de azur. Divisa: «BPAC. Roger de Lauria II».

Argent, three bendlets sinister Azure. Motto: «BPAC. Roger de Lauria II».

Para esta interpretación he utilizado: un escudo de boca apuntada; el ángulo de la diagonal principal de un rectángulo de proporción 5x6, esto es de 50,2o; una recreación de la división que es la que deduzco que parece emplear el Ejército de Tierra para este escudo; y el conjunto un acabado rugoso.


Claves del blasón: Pleno, Plata, Azur, Barra y Divisa.

Claves del estilo: Medio punto, Iluminado, Delineado de sable y Rugoso.

Clasificación: Interpretado, Militar y Ejército y Marina.

Titularidad: BPAC II.

Separador heráldico

BPAC II, su cálculo de las barras

Escudo, tres barras.

Mi aproximación al método de trazado de las barras del Ejército de Tierra para el escudo de la BPAC II

Escudo, tres barras.

Bendy sinister of seven.

Nótese que si se empleara para las barras el ancho clásico, esto es de 1/3 del ancho del escudo, entonces las barras taparían la práctica totalidad del campo.

El eje de simetría vertical se ha prolongado por encima del jefe y por debajo de la punta y se ha dividido en segmentos de 1/4 de la altura del escudo, «h» en el esquema que ilustra este artículo. En los extremos de estos segmentos se han trazado líneas paralelas a la diagonal en barra del escudo, al ser el escudo de proporción 5x6, el ángulo de inclinación de estas diagonales es de 50,2o.


Claves del blasón: Pleno y Barra.

Claves del estilo: Medio punto y Trazo alzado.

Clasificación: Esquema y Militar.

Titularidad: BPAC II.

Separador heráldico

Barras, comparación de 2 métodos de delineación

Escudo de plata, tres barras de azur.

Escudo de plata, tres barras de azur.

Argent, three bendlets sinister Azure.


Claves del blasón: Pleno, Plata, Azur y Barra.

Claves del estilo: Medio punto, Apuntado y redondeado y Trazo alzado.

Clasificación: Esquema.

Titularidad: Lauria, Roger de.

Separador heráldico

Shakespeare, William

Escudo de oro, una banda de sable, cargada de una lanza de plata, fustada oro.

Escudo de oro, una banda de sable, cargada de una lanza de plata, fustada oro.

Or, on a bend Sable, a Spear Or, headed Argent.

Escudo que he interpretado, a diferencia de otros, con: su boca de medio punto; su campo y banda esmaltados de tintas planas oro y sable; su lanza no es de torneo; la punta de la lanza, el hierro, larga y amplia, para potenciar su plata iluminada; el asta de la lanza iluminada de oro; y el conjunto está acuarelado.

Nótese la diferente estructura del blasón entre el castellano y el inglés, donde en el 1o la lanza es de plata con la fusta de oro y en el 2o la lanza es de oro con su punta de plata.

[Avilés, J.; 1780a;; página 96, párrafo 2o] nos dice «Fustado, se dice de un Árbol, cuyo tronco es de diferente color, que lo son las hojas; entendiéndose lo mismo de una Lanza, y de una Pica, que su asta es de diferente esmalte, que lo es el hierro».

Acertijo heráldico en inglés

Inglés, acertijo heráldico

Solución en inglés

Inglés, acertijo heráldico, solución

Claves del blasón: Pleno, Oro, Sable, Plata, Banda, Puesto en banda, Lanza y Cargado.

Claves del estilo: Apergaminado e Iluminado.

Clasificación: Acertijo, Interpretado, Gentilicio, Escudo, Parlante y Literatura.

Titularidad: Shakespeare, William.

Separador heráldico

William Shakespeare

Escudo de oro, una banda de sable, cargada de una lanza de plata, fustada oro. Lema: «Non sanz droict».

Escudo de oro, una banda de sable, cargada de una lanza de plata, fustada oro. Lema: «Non sanz droict».

Or, on a bend Sable, a Spear Or, steeled Argent. Motto: «Non sanz droict»

Escudo interpretado con: la boca de medio punto; campo y banda de tintas planas oro y sable; lanza de hierro amplio y largo iluminado de plata; asta iluminada de oro; lema de sable sobre filacteria de plata; y el conjunto con un acabado apergaminado.

Su lema en francés «Non sanz droict» significa «No sin derecho» y se la considera un arma parlante por Spear ~ Shakespeare.


Claves del blasón: Pleno, Oro, Sable, Plata, Banda, Puesto en banda, Lanza y Cargado.

Claves del estilo: Apergaminado e Iluminado.

Clasificación: Interpretado, Gentilicio, Escudo, Parlante y Literatura.

Titularidad: Shakespeare, William.

Separador heráldico

William Shakespeare, lanza de torneo

Escudo de oro, una banda de sable, cargada de una lanza de plata, fustada oro.

Escudo de oro, una banda de sable, cargada de una lanza de plata, fustada oro.

Or, on a bend Sable, a Spear of the first, steeled Argent.

Escudo que he interpretado con: su boca de medio punto; su campo y banda iluminados de oro y sable; su lanza es de torneo a similitud con otros escudos de Shakespeare, que he iluminado de plata y oro y delineado del campo; y con un acabado de metal poco batido.

En esta versión de su blasón en inglés he escrito «steeled Argent», que es como algunos lo escriben, mientras que en otro artículo lo he especificado como «headed Argent».

En la figura que se carga sobre la banda de esta interpretación del escudo recreo una lanza de torneo, que es con la que se suelen representar las armas de William Shakespeare. Nótese que el blasón de su escudo sólo indica «a Spear» ~ «una lanza», por lo que bien podría ser como las lanzas que usaba la infantería o la caballería ligera, pero la tradición inglesa suele emplear, para William Shakespeare, una lanza de torneo y lo hace tanto para la que va cargada en la banda como para la que empuña el halcón de su cimera.


Claves del blasón: Pleno, Oro, Sable, Plata, Banda, Puesto en banda, Lanza y Cargado.

Claves del estilo: Metal poco batido, Delineado del campo e Iluminado.

Clasificación: Interpretado, Gentilicio, Escudo, Parlante y Literatura.

Titularidad: Shakespeare, William.

Separador heráldico

Sigue por: Lógica.

 

Dr. Antonio Salmerón y Cabañas,
,
Paseo de la Castellana 135, planta 7a,
28046 Madrid, España.