Pote

Separador heráldico

Ricoshombres de Navarra

Interpretación y composición de 13 escudos que he realizado con un acabado apergaminado.

El rey de Navarra al tiempo de su nueba y solemne coronaçio, se alça y levanta por Rey, por manos de doce barones de casa mayores y mas del dicho Reyno, y son estos doze Ricos hombres que desta otra parte van nombrados, con sus blasones y escudos de armas.

Interpretación y composición de 13 escudos que he realizado con un acabado apergaminado.

Interpretación libre, por ejemplo, sin la corona central sobre el escudo de Navarra, con un titular diferente, escrito «Navarra» y no «Nabarra», etc. de la lámina principal de [Bosque, J. del; 1540; folio 1o de la numeración de 1613] y con textos que preceden de la transcripción de [Martinena Ruiz, J. J.; 1982; páginas 122 y 123].

«Ricohombre», escrito junto actualmente significa «nombre que antiguamente pertenecía a la primera nobleza de España», [Real Academia Española; 2001].

Su plural «ricoshombres» es el de uso más frecuente, pero también es válido y se usa «ricohombres» y en [Bosque, J. del; 1540] lo escribe separado y «honbre» con una «n» antes de «b», esto es, «ricos honbres».


Claves del blasón: Pleno, Tronchado, Azur, Gules, Oro, Plata, Sable, Sinople, Águila, Ajedrez, Cruz florenzada, Faja, Jefe, León, Palo, Panela, Pote y Rampante.

Claves del estilo: Medio punto y Apergaminado viejo.

Clasificación: Interpretado y Reino de Navarra.

Titularidad: Ricoshombres de Navarra.

Separador heráldico

Lete de Navarra

Escudo de oro, tres potes de sable.

De los doce linajes de Ricos Hombres el sexto es de Lete, de la quoal descendía Don Juán Corbarán de Let: tienen por armas, en un campo de oro, tres potes a manera como ollas, más larguitos, como en este escudo van pintados.

Escudo de oro, tres potes de sable.

Or, three Fleshpot Sable.

Escudo que he interpretado con: la boca de medio punto; el campo de tinta plana de metal oro; los tres potes iluminados de sable con simetría vertical, pero no horizontal; y con un acabado de metal muy batido.

No es fácil encontrar en inglés una figura similar:

  • podría considerarse «pote» ~ «pot», aunque tal vez «pot» es muy genérico,
  • otra posibilidad es «pote» ~ «fleshpot», que si bien este se suele representar con 3 patas en vez de una base y con 2 asas, es por la que más me inclino,
  • el término inglés «cauldron», pero este equivale a nuestro «caldero» ~ «cauldron».

Escudo basado en el 6o de los «ricoshombres» de Navarra de [Bosque, J. del; 1540; folio 1o de la numeración de 1613]. El texto que encabeza este artículo está extraído de la transcripción realizada por [Martinena Ruiz, J. J.; 1982; páginas 122 y 123].

Aunque no he podido encontrar nada al respecto, se podría considerar que originalmente pudieron ser armas parlantes y que estos 3 «potes» podrían ser de leche en referencia a sus titulares «Lete».

Bajo el título «Apellido de Let» también puede consultarse en [Vega, P. J. de; 1702; folio 6 del manuscrito], si bien está el número retocado pudiendo haber sido un 5 y pudiendo interpretarse como un 8, se deduce por ir detrás del 7.


Claves del blasón: Pleno, Oro, Pote y Sable.

Claves del estilo: Medio punto, Iluminado, Metal muy batido y Parlante.

Clasificación: Interpretado, Gentilicio y Reino de Navarra.

Titularidad: Lete de Navarra.

Separador heráldico
Libro abierto, hojas de plata, filo de oro, guardas de gules, tapas de sable.

Vega, P. J. de; 1702

Apellido de Let, folio 6, Biblioteca Nacional de España

Pedro José de Vega, «Compendio de la Maior Parte Ð los Blassones, Armas, e Ynsignias Ð las Ylustres Casas, Familias, y Apellidos del Reyno Ð Navarra i Parte Ð la Provincia de Gvipvzcoa, Segvn las Vsan y Traen los Svccesores Ðellas» ~ «Compendio de la Mayor Parte de los Blasones, Armas, e Insignias de las Ilustres Casas, Familias y Apellidos del Reino de Navarra y Parte de la Provincia de Guipuzcoa, Según las Usan y Traen los Sucesores de ellas», manuscrito en 2 tomos, Tomo I, signatura MSS/7835 V.1, y Tomo II, signatura MSS/7836 V.2, en la Biblioteca Nacional de España, 1702.


Según se cuenta en la portada el Maestre de Campo «Pedro Ioseph Ð Vega» fue natural del Reino de Navarra, diputado del Reino de Navarra de 1688 a 1691, gobernador de las provincias de Cotabamba y Parinacochas en el Perú, que es escribía como «governador», y gentil hombre de la «Voca de su Majestad».


Referencia bibliográfica mencionada en los artículos siguientes:

Referencia bibliográfica del siglo XVIII.

 

Dr. Antonio Salmerón y Cabañas,
,
Paseo de la Castellana 135, planta 7a,
28046 Madrid, España.