Grito de guerra

Separador heráldico
Escudo de Inglaterra

Fernando Marán Bié, The Armorial Register

Iar 17 FernandoMaranBie TheArmorialRegister jpg

Registrado por The International Register of Arms, el 1 de diciembre de 2022 con número de registro 0690, Volumen 4.

En la heráldica española, hay tres términos para los soportes: «sostenes» para objetos o plantas, «tenantes» para figuras humanas y «soportes» para formas animales. Lo siguiente aplica para sostenes, tenantes y soportes. A diferencia de otras tradiciones heráldicas, como la heráldica inglesa, en la heráldica española no hay reglas para el uso de soportes; su uso queda a discreción del poseedor de las armas, sin restricciones específicas. Los soportes no están reservados solo para la nobleza; su uso es libre para todos.

En palabras de [Cadenas y Vicent, V. de; 1975; página 173] «no existe regla alguna que determine el uso de los tenantes, soportes y sostenes».


Categorías: Armorial, Cortado, Azur, Uno, Libro, Abierto, Oro, Hojado, Plata, Cargado, Estrella, Gules, Árbol, Arrancado, Acompañado, Dos, Manzana, Filiera, Almenado, Timbre, Yelmo, Perfilado, Burelete, Lambrequines, Diestro, Siniestro, Cimera, Pegaso, Rampante, Naciente, Llama, Soporte, León, Lampasado, Pluma, Garra, Pergamino, Enrollado, Sello, Letra, Grito de guerra y Lema.

Enlace externo:

Raíz: The Armorial Register.

Separador heráldico
Unicornio saltante sobre la divisa, criterio.

Lema, divisa, mote y grito de guerra

Los términos lema, divisa, mote y grito de guerra se podrían entender como sinónimos, pero los distinguiré en siguiendo a [Sevilla Gómez, A.; 2000; páginas 75 a 80] porque:

  • El lema expresa formas de entender, motivaciones, ideales, normas de conducta, etc. del titular del escudo heráldico, tiene, por tanto, una finalidad explicativa.
  • La divisa, como lo es en este caso del sello rodado de Fernando II de León, tiene un objetivo identificador del titular, «Signum Fernandi Regis Hispanorum».
  • El mote es más oscuro y enigmático que el lema y se necesita una explicación para poder comprenderlo. Por ejemplo, el mote «post flammas et fidem nobilitas», que aparece en algunos escudos de origen Bernabé, no se entiende si no se sabe que «...en 1363 Miguel de Bernabé defendió el castillo de Báguena frente al asedio del rey Pedro I de Castilla en guerra con Aragón, castillo al que el rey, al no poder tomarlo, dio orden de prenderle fuego, muriendo abrasado Miguel de Bernabé, del que sólo encontraron su brazo derecho con las llaves del castillo atadas a la muñeca». Por esta muestra de fidelidad el rey Pedro IV de Aragón concedió, en 1372, privilegio de Infanzonía a todos los descendientes de sus 3 hijos supervivientes a este asedio. De ahí que tras las llamas y la fidelidad venga la nobleza.
  • El grito de guerra es una frase que sirve para alentar en el ataque o para reunir a las tropas.

Nótese que esta distinción depende de los textos en sí mismos y no de su posición respeto al escudo de armas, por tanto, por ejemplo, un grito de guerra no deja de serlo si pasa de estar sobre la cimera a estar bajo el escudo. En [Arco y García, F. del; 1996a; páginas 82 y 83] puede consultarse una definición diferente para grito, divisa y leyenda, que puede ser, según mi criterio, más dependiente de la posición que ocupan.


Categorías: Criterio, Divisa, Lema, Mote y Grito de guerra.

 

Dr. Antonio Salmerón y Cabañas,
,
Paseo de la Castellana 135, planta 7a,
28046 Madrid, España.